Rejtett barlang, avagy John Lee kalandja, A

Eredeti cím: Secret Cave or John Lees Adventure, The

2 902

Szerző: Howard Phillips Lovecraft • Év: 1898/99

Viseljétek magatokat jól – mondta Mrs. Lee –, amíg elvagyok, & ne kerüljetek semmi zűrbe. – Mr. & Mrs. Lee elmentek arra a napra & egyedül hagyták két gyermeküket a 10 éves Johnt és a 2 éves Alicet. – Igen – válaszolt John. Amint a Lee-szülők elmentek a fiatal Lee-k a pincébe mentek le & és a kacatok között kezdtek el turkálni, a kicsi alice a falnak dőlve nézte Johnt. John hajót készített hordólécekből a kislány metszően felsikoltott ahogy a téglák mögötte szétmállottak. Odarohant hozzá & kimentette a hangosan síró lányt és ahogy elcsöndesült a kislány azt mondta ”elment a fal” John felment & látott egy járatot azt mondta a kislánynak, – gyerünk & nézzük meg, mi az – Jó – mondta a lány és bementek a helyiségbe ahol azt látták a folyosó hosszabb mint amit be tudnak látni belőle John felment vissza & odament a konyhakredenchez & kivett 2 gyertyát & néhány gyufaszálat & utána visszamentek a pincefolyosóra. Még egyszer bementek és vakolat volt a falon a mennyezeten & a padlón semmi sem látszott csak egy láda ami ülés volt mindazonáltal megvizsgálták & üres volt a láda továbbmentek és hamarosan a vakolat eltűnt & egy barlangban találták magukat a kicsi alice ijedt volt először de védelmező bátyja mellett egy ”minden rendben”-nel eloszlatta félelmeit. hamarosan egy apró dobozra leltek amelyet John felkapott & vinni kezdett és nemsokára egy csónakba szálltak amelyben volt két evező a fiú nehezen megragadta a kettőt és magával vitte és a folyosón hirtelen akadályba ütköztek de a fiú arrébb húzta és legnagyobb döbbenetére víz kezdett ömleni a folyosóra John gyakorlott úszó volt & nagy levegőt vett és fel próbált emelkedni de a dobozzal & húgával ez lehetetlen volt de aztán megpillantotta az emelkedő hajót és megragadta. . .

A következő amit felfogott hogy a felszínen kapaszkodik szorosan a húga testébe & a titokzatos ládába el nem tudta képzelni hogy került ide víz de az új veszélyre, amely a plafonig emelkedő vizet jelentette, hirtelen eszébe jutott egy gondolat. el tudná zárni a vizet gyorsan meg is tette & felhúzta a csónakra húga élettelen testét, amire az előbb felugrott & lehajózott a folyosón ami hajmeresztő és hátborzongatóan koromsötét volt a gyertyákat kioltotta a víz & egy holttest feküdt mellette amit nem nézett meg hanem evezett az életéért amikor felnézett látta hogy a saját pincéjükben hánykolódik gyorsan felsietett a lépcsőn a testtel és észrevette, hogy a szülei hazaértek elmondta nekik a történteket

 

* * * * * *

 

Alice temetése sok időt elvett és John gyorsan el is feledkezett a ládáról de amikor végül felnyitották egy 10,000 $ értékű tömör aranyrögre találtak amellyel bármit meg lehetett venni kivéve halott húga életét.

Vége

SOMOGYI GÁBOR FORDÍTÁSA

Legújabbak

Robert E. Howard:
Kőhalom, A / Kőhalom a hegyfokon, A

A novella igen bonyodalmas háttérrel bír: három változata van, három különböző zsánerben: történelmi elbeszélés, fantasy és horror. Howard konokul ragaszkodott hozzá, hogy megírja az 1014-es clontarfi csata történetét, amelyben a kelta törzsek szövetsége, élén Brian Boru királlyal, megakasztotta a hódító vikingek írországi terjeszkedését. Először a történelmi elbeszélés zsánerében próbálkozott, Clontarf lándzsái (Spears of Clontarf) címmel, és nagy reményeket fűzött a kézirathoz, amelyet 1931. június 1-én küldött el Harry Batesnek, a Strange Tales magazin főszerkesztőjének. Azonban Bates hiányolta a sztoriból a fantasztikus elemeket. Howard erre beillesztett a cselekménybe egy erőteljes természetfölötti szálat: ez a változat lett A szürke isten tovatűnik (The Grey God Passes). Batesnek ezúttal az volt a kifogása, hogy túl sok a szereplő, és a temérdek fura név teljesen összezavarná az olvasókat. Howard hiába tiltakozott, hogy ez egy valódi történelmi szituáció, amit képtelenség holmi leegyszerűsített alapsémára redukálni. Végül azt a megoldást választotta, hogy az idősíkot a jelenbe helyezte át, egy reinkarnációs vízió beiktatásával, ami munkásságának első szakaszában előszeretettel alkalmazott technikája volt. A novella így horrorsztorivá vált, amit 1932. tavaszán A kőhalom a hegyfokon (The Cairn on the Headland) címmel küldött be a Strange Talesnek, és Bates végre elfogadta. Amikor írása megjelent a magazin 1933. januári számában, azzal kellett szembesülnie, hogy a szerkesztő belenyúlt a szövegbe és teljesen összezavarta a két fő karakter hátterét, illetve egymáshoz való viszonyát. A dühös hangvételű levél, amelyben barátjának, Lovecraftnak fakad ki Bates ellen, ékesen tanúsítja a pulp-korszak szerzőinek alkotói kiszolgáltatottságát. A teljesség kedvéért érdemes megjegyezni, hogy Howard a Strange Talesszel párhuzamosan más magazinoknál is kísérletezett a kéziratokkal; a Clontarf lándzsáit például a Soldiers of Fortune, A szürke isten tovatűnik-et pedig a Weird Tales is visszadobta. E verzió - az egyetlen olyan, amely megjelent a szerző életében - a Howard eredeti kézirata alapján javított változat.

Olvasás

Robert E. Howard:
Jel, A

Olvasás

Howard Phillips Lovecraft:
Közhelyek könyve

Lovecraft álmait, ötleteit, rövid gondolatait tartalmazza, amelyeket írásaihoz kívánt témaként felhasználni.

Olvasás

Legolvasottabb

Howard Phillips Lovecraft:
Cthulhu hívása

Ez az egyetlen történet Lovecraft részéről, amelyben jelentős szerepet kap a szörnyisten, Cthulhu. 1926 későnyarán, kora őszén íródhatott. A dokumentarista stílusban megírt történet nyomozója, Thurston, a szemita nyelvek egyetemi kutatója darabkáról darabkára rakja össze a rejtélyes kirakóst. A fiatal kutató egyre több tárgyi és írásos bizonyítékát leli a hírhedt Cthulhu-kultusz létezésének. A kultisták a Necronomicon szövege alapján a nagy szörnyisten eljövetelét várják. A történetek a megtestesült iszonyatról beszélnek, ami átrepült az űrön és letelepedett a Földön sok millió évvel ezelőtt. Most hosszú álmát alussza tengerborította városában: Ph’ngluimglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn, vagyis R'lyeh házában a tetszhalott Cthulhu álmodik. A Csendes-óceán déli részén néhány bátor tengerész megtalálta a várost és felébresztette a Nagy Öreget. Ennek hatására őrülethullám robogott végig a Földön, több ember lelte halálát ezekben az időkben. A találkozást csak egy tengerész élte túl, de ő is gyanús körülmények között halt meg. A fiatal kutató érzi, hogy ő is erre a sorsra juthat... A novellát nagy részben Lord Tennyson Kraken című költeménye inspirálta: Cthulhu is egy csápos, polipszerű szörny, egy alvó isten (ez a gondolat nagyban Lord Dunsany műveinek Lovecraftra gyakorolt hatásának köszönhető). S. T. Joshi felveti, hogy számottevő hatást váltott ki Lovecraftra Maupassant Horlája és Arthur Machen A fekete pecsét története című története is. Maga Lovecraft e történetet roppant középszerűnek, klisék halmazának titulálta. A Weird Tales szerkesztője, Farnsworth Wright először elutasította a közlését, és csak azután egyezett bele, hogy Lovecraft barátja, Donald Wandrei bebeszélte neki, hogy más magazinnál is érdeklődnek a sztori iránt.

Olvasás

Howard Phillips Lovecraft:
Őrület hegyei, Az / Hallucináció hegységei, A

Egy déli sarki kutatócsoport, köztük a narrátor, William Dyer a Miskatonic Egyetemről az Antarktiszra indul 1930/31 telén. A fagyott környezetben 14, a hideg által konzerválódott idegen lényre bukkannak. Miután a kutatók több csoportra oszlanak, és az egyikről nem érkezik hír, a megmaradt tagok felkeresik az eltűntek táborát, ahol szétmarcangolt emberi és állati maradványokat találnak - néhány idegen létformának pedig mindössze hűlt helyét... Legnagyobb döbbenetükre azonban a kutatás során feltárul előttük egy évmilliókkal régebben épített, hatalmas kőváros, amely a Nagy Öregek egykori lakóhelye lehetett. A kisregényt szokás Poe Arthur Gordon Pym című kisregényének folytatásaként tekinteni, az enigmatikus és meg nem magyarázott jelentésű kiáltás, a "Tekeli-li!" miatt. Eredetileg a Weird Talesbe szánta Lovecraft, de a szerkesztő túl hosszúnak találta, ezért öt éven át hevert a kisregény felhasználatlanul a fiókban. Az Astounding végül jelentősen megváltoztatva közölte a művet, több bekezdést (nagyjából ezer szót) kihagyott, a teljes, javított verzió először 1985-ben látott napvilágot.

Olvasás

Abraham Merritt:
Moon Pool, The

Amikor dr. David Throckmartin elmeséli egy csendes-óceáni civilizáció ősi romjain átélt hátborzongató élményeit, dr. Walter Goodwin, a regény narrátora azzal a meggyőződéssel hallgatja a hihetetlen történetet, hogy a nagy tudós valószínűleg megzavarodott. Azt állítja ugyanis, hogy feleségét és kutatócsoportjának több tagját magával vitte egy "fényjelenség", amely az úgynevezett Holdtóból emelkedik ki teliholdas éjszakákon. Amikor azonban Goodwin eleget tesz Throckmartin kérésének, és társaival a titokzatos szigetre utazik, fantasztikus, megdöbbentő kalandok sorozata veszi kezdetét.

Olvasás

Kommentelés

Minden mező kitöltése kötelező!

Hozzászólások

1.

Somogyi Gábor

Dátum: 2019-04-28 17:47:46
 

A fordítás az eredeti szöveg nyelvezetét és helyesírását veszi alapul, tehát autentikusan adja azt vissza.

2.

Gent

Dátum: 2019-03-01 11:19:24
 

Jó, hogy több, máshol elérhetetlen fordítást beraktok - de azért, ha már a fordító trehány munkát végzett, átnézhetnétek, hogy ne hemzsegjenek benne a helyesírási és mondattani hibák.  

szövegkereső

keresés a korpuszban

Az alábbi keresővel az adatbázisban fellelhető irodalmi művek szövegeiben kutathat a megadott kifejezés(ek) után.

...

Keresési beállítások:

bármelyik kifejezésre
mindegyik kifejezésre
pontos kifejezésre