Olvasószoba
On Receiving a Portraiture of Mrs. Berkeley, ye Poetess
Szerző: Howard Phillips Lovecraft • Év: 1920
As Phoebus in some ancient shutter’d room
Bursts golden, and dispels the brooding gloom,
Drives ev’ry shadow to its lair uncouth,
And with bright beams revives forgotten youth;
So ’mid the centuried shades of Time’s retreat
See radiant BERKELEY rise in counterfeit!
A score of ghosts, dim dreaming thro’ the night,
Start sudden at the unaccustom’d light;
From dusty frames the white-wigg’d rhymers stare
In quaint confusion as they hail the fair.
Here Goldsmith gapes, half-doubting as he views,
Whether he sees a goddess or a Muse;
Waller close by, a jealous look puts on,
To see his Saccharissa thus outshone,
Whilst Pope inquires if in this sight there gleam
Indeed a poet, or a poet’s theme!
But now another bard insistent call;
Blest Hellas’ train, each from his pedestal;
See Venus and Minerva spiteful vie
To have the new arrival settled nigh.
Graces and Muses in contending songs
Advance the merits of their rival throngs,
Till Jove rebukes them with a thund’rous oath
For claiming one who is ally’d to both!
Now speaks that leader who with light divine
O’er all the pantheon can in splendour shine;
The Delian god, to art and beauty bred,
Who wears the laurel on his golden head:
“Cease, trifling nymphs, as equals to protest
To one whose gifts so much excel your best;
Tho’ outward form the fair indeed would place
Within the ranks of Venus’ comely race,
Yon shapely head so great an art contains
That Pallas’ self must own inferior strains.
If one fair object be a thing to shrine
In marble fanes, and worship as divine,
How may we judge the mind whose magic pow’r
Creates new worlds of beauty ev’ry hour?
As Venus fair, but as Athena wise,
New honours wait a BERKELEY in the skies;
Blest with vast beauties that are hers alone,
She claims from us a new exalted throne.
Let none dispute her place, but let her shine
Impartial o’er the Graces and the Nine!”
He ceas’d, and all the heav’nly train obey’d,
Whilst the new deity dispers’d the shade.
The grave old bards around the study hung
Straighten their wigs, and labour to seem young.
Author and god alike acclaim her might,
And sculptur’d fauns approve the pleasing sight:
So the whole throng the novel wonder bless—
At once a poem and a poetess!
Legújabbak
Lord Edward Dunsany:
Különös pohárköszöntő vacsora után
Lord Edward Dunsany:
Felelet
Lord Edward Dunsany:
Keyberg-módszer, A
Legolvasottabb
August Derleth:
Gable Window, The
Wilbur toronyszobájának ablaka egy másik dimenzióba vezető kapu. A férfi az egyik rejtélyes könyvben leírást talál a kapu használatáról. Az aktivált dimenziókapun félelmet, és undort keltő szörnyek próbálnak áthatolni...
Howard Phillips Lovecraft:
Nymph's Reply to the Modern Business Man, The
Válasz Olive G. Owen versére.
Howard Phillips Lovecraft:
Cthulhu hívása
Ez az egyetlen történet Lovecraft részéről, amelyben jelentős szerepet kap a szörnyisten, Cthulhu. 1926 későnyarán, kora őszén íródhatott. A dokumentarista stílusban megírt történet nyomozója, Thurston, a szemita nyelvek egyetemi kutatója darabkáról darabkára rakja össze a rejtélyes kirakóst. A fiatal kutató egyre több tárgyi és írásos bizonyítékát leli a hírhedt Cthulhu-kultusz létezésének. A kultisták a Necronomicon szövege alapján a nagy szörnyisten eljövetelét várják. A történetek a megtestesült iszonyatról beszélnek, ami átrepült az űrön és letelepedett a Földön sok millió évvel ezelőtt. Most hosszú álmát alussza tengerborította városában: Ph’ngluimglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn, vagyis R'lyeh házában a tetszhalott Cthulhu álmodik. A Csendes-óceán déli részén néhány bátor tengerész megtalálta a várost és felébresztette a Nagy Öreget. Ennek hatására őrülethullám robogott végig a Földön, több ember lelte halálát ezekben az időkben. A találkozást csak egy tengerész élte túl, de ő is gyanús körülmények között halt meg. A fiatal kutató érzi, hogy ő is erre a sorsra juthat... A novellát nagy részben Lord Tennyson Kraken című költeménye inspirálta: Cthulhu is egy csápos, polipszerű szörny, egy alvó isten (ez a gondolat nagyban Lord Dunsany műveinek Lovecraftra gyakorolt hatásának köszönhető). S. T. Joshi felveti, hogy számottevő hatást váltott ki Lovecraftra Maupassant Horlája és Arthur Machen A fekete pecsét története című története is. Maga Lovecraft e történetet roppant középszerűnek, klisék halmazának titulálta. A Weird Tales szerkesztője, Farnsworth Wright először elutasította a közlését, és csak azután egyezett bele, hogy Lovecraft barátja, Donald Wandrei bebeszélte neki, hogy más magazinnál is érdeklődnek a sztori iránt.
Kommentelés
Minden mező kitöltése kötelező!
Hozzászólások
Nem érkezett még hozzászólás. |
szövegkereső
keresés a korpuszban
Az alábbi keresővel az adatbázisban fellelhető irodalmi művek szövegeiben kutathat a megadott kifejezés(ek) után.